home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Amiga Plus Special 12
/
Amiga Plus Sonderheft Amiga 12.iso
/
locale
/
catalogs
/
dev
/
deutsch.ct
(
.txt
)
next >
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
1997-10-11
|
3KB
|
159 lines
## version $VER: Marryampic.catalog 01.05 (11.10.97)
## codeset 0
## language deutsch
; translation done by Oliver L
MSG_BY
; by;
MSG_PLAYER
Spieler#
; Player#;
MSG_SETUP_NUMBERPLAYERS
Anzahl der Spieler
; Number of players;
MSG_SETUP_PLAYERSNAME1
Name Spieler #1
;Name des Spielers #1**********;
; Players name #1;
MSG_SETUP_PLAYERSNAME2
; #2;
MSG_SETUP_PLAYERSNAME3
; #3;
MSG_SETUP_PLAYERSNAME4
; #4;
MSG_SETUP_ONLYSOUNDPAIR
Nur Ger
uschpaar richtig
; Only sound-pair valid
MSG_SETUP_KEEPSAMESAMPLE
Gleiches Ger
usch behalten
; Keep same sample;
MSG_SETUP_PREVIEW1
Vorab zeigen f
; Preview during;
MSG_SETUP_PREVIEW2
; secs.;
MSG_SETUP_CARDSET
Karten
; CardSet;
MSG_SETUP_USEAGACARDSET
AGA-ChipSet benutzen
; Use AGA CardSet;
MSG_ABOUT_REQ1
Letzte Version:
; Last revision :;
MSG_ABOUT_REQ2
Bitte schick mir deinen neuen
; Don't forget to send me your new;
MSG_ABOUT_REQ3
Kartensatz, wenn Du einen machst!
; CardSet, if you make one !;
MSG_ABOUT_REQ4
Meine Adresse :
; My address :;
MSG_ABOUT_REQ5
Danke!
; Thanks!;
MSG_MENU_GAME
Spiel
; Game ;
MSG_MENU_ABOUT
; About;
MSG_MENU_QUIT
Verlassen
; Quit;
MSG_MENU_PREFS
Einstellungen
;Prefs
MSG_MENU_PREFS_PRELOAD
Vorab laden
;Preload
MSG_MENU_PREFS_DIRECTTODISK
Direkt zur Disk
;DirectToDisk
MSG_MENU_PREFS_FLASHSCREEN
Bildschirmaufblitzen
;FlashScreen
MSG_MENU_PREFS_FILTER
Filtre
;Filter
MSG_MENU_PREFS_ERASEFOUNDPAIRS
scheGefundenePaare
;EraseFoundPairs
MSG_MENU_PREFS_SAVE
Speichern
;Save
MSG_TESTMODEACTIVATED
TEST-MODUS AKTIV...
; TEST MODE ACTIVATED...;
MSG_CARDSAMPLE
KARTE&GER
; CARD&SAMPLE;
MSG_LOADING_EXTRAFOUNDSAMPLE
Extra Sample 'SampleFound' gefunden und geladen
; Extra sample 'SampleFound' found and loaded;
MSG_LOADING_EXTRAENDSAMPLE
Extra Sample 'SampleFinished' gefunden und geladen
; Extra sample 'SampleFinished' found and loaded;
MSG_LOADING_PRELOADINGSAMPLE1
Lade Sample vorab in
; Preloading Sample;
MSG_LOADING_PRELOADINGSAMPLE2
den Speicher.
; in memory.;
MSG_LOADING_ALLPRELOAD
Alle Samples im Speicher!
; Nice!, all samples have been preload!;
MSG_LOADING_SAMPLE128KB
Sample (gr
er 128KB) nicht vorab geladen.
; Sample (size>128 Kb) not preload!;
MSG_LOADING_NOMOREMEMORY
Kein Speicher mehr...
; No more memory...;
MSG_DISPLAYINGGAME
Anzeigen des Spielfeldes...
; Displaying the game...;
MSG_LISTEN
; Listen!;
MSG_FINDCARDS
, finde zwei Karten.
; , find the 2 cards.;
MSG_FINDANYCARDS
, finde ein Paar.
;, find any pairs.
MSG_NOTGOODSOUNDPAIR
Dieses Paar passt nicht zum Ger
usch!!!
; This is not the good SOUND-PAIR!!!;
MSG_WELLDONE
Gut gemacht,
; Well done,;
MSG_SEERESULTS
Die Ergebnisse...
; Let's see the results...;
MSG_RESULTS_WINTITLE
Marryampic_Ergebnisse
; Marryampic_Results;
MSG_RESULTS_PLAYERS
Spieler
; Players;
MSG_RESULTS_FOUNDPAIRS
Gefundene Paare
; Found pairs;
MSG_RESULTS_ATTEMPTS
Versuche
; Attemps;
MSG_RESULTS_TIMETAKEN
tigte Zeit
; Time taken;
MSG_RESULTS_HOURS
Stunden
; hours;
MSG_RESULTS_MINS
Minuten
; mins;
MSG_RESULTS_SECS
Sekunden
; secs;